В этом обзоре я делюсь собственным опытом разработки многоязычного веб-сайта на английском, китайском, русском и немецком языках. На всякий случай мы обсудим языковые версии веб-сайта, которые действительно будут работать в соответствующем регионе, а не будут созданы автоматическим переводчиком.
я немедленно дам ссылку на свой сайт, чтобы никто не мог обвинить меня в том, что я «сапожник без сапог». Этот сайт имеет 4 языковые версии, отредактированные вручную, поэтому его можно рассматривать как практический пример для этой статьи: www.kashkin.com.cn. Я также расскажу о своем опыте работы с другими бизнес-сайтами.
Основные этапы разработки веб-сайта
Разработка международного сайта включает в себя следующие этапы:
- разработка структуры и содержания;
- Внешний вид и дизайн прототипов;
- Хостинг и доменные имена;
- макет;
- программирование;
- Юридические вопросы и защита вашей собственности.
Давайте обсудим каждый этап более подробно. Прежде чем мы начнем, подчеркнем еще один момент: в Китае все по-другому! (См раздел 8).
Решите, сколько языковых версий вам нужно
Хотя автоматический перевод может показаться самым простым способом, для бизнеса он не лучший. Автоматический перевод выглядит странно и не клиентоориентированно.
Ответственно выбирайте целевые зарубежные рынки: если вам нужен этот рынок, сделайте правильный перевод. Если вам этот маркет не особо нужен, то в качестве общей версии будет достаточно английской версии.
В случае с моим веб-сайтом он предоставляет глобальные маркетинговые и исследовательские услуги и должен охватить четыре целевых рынка: Китай, Германию, Россию и англоязычные регионы.
Поэтому мне пришлось тщательно переводить каждую версию. Правильный перевод обычно требует редактирования носителем языка. Эта услуга стоит примерно 100-200 долларов за один языковой вариант, в зависимости от объема текста.
Важно добиться понимания редактором профессиональной и отраслевой специфики текста. Многие редакторы пытаются привлечь клиентов, преувеличивая их способности. Такой редактор может существенно снизить качество текста.
Профессиональный редактор с опытом работы в вашей отрасли может стоить дороже. Но это вопрос правильного выбора, а не денег. Даже дорогой редактор может не очень хорошо знать вашу область.
В моем случае мне приходится проверять каждую страницу после редактирования. Я обсуждаю перевод с каждым редактором посредством видеозвонка, чтобы убедиться, что они правильно понимают содержание.
Если вы пользуетесь онлайн-переводчиком, имейте в виду, что один и тот же сервис может иметь разное качество перевода для разных языков. По моему опыту, Google Translate — лучший перевод с английского на немецкий (и, возможно, на другие европейские языки), но русский и китайский переводы более низкого качества.
Для перевода с английского на русский мне нравится сервис Deepl.com. Яндекс Переводчик тоже отлично справляется с русским языком.
Для китайского языка лучший перевод на китайский язык — «Юдао». На всякий случай то же самое касается и перевода речи.
Содержание и дизайн веб-сайта
В разных странах требования к содержанию и структуре веб-сайтов менее специфические. Легко отличить сайт, созданный на основе стандартных шаблонов и стандартных фотографий из фотогалереи, от сайта с уникальным внешним видом.
Обратите внимание на источник фотографий – они должны быть законными. Более подробно юридические вопросы мы обсудим ниже.
Количество текста, изображений, видео и т д во многом зависит от вашей отрасли и предпочтений клиентов. Основное культурное различие между европейскими и американскими веб-сайтами заключается в том, что длинный текст является нормальным явлением в Европе, но не в Соединенных Штатах. Американские веб-сайты обычно содержат изображения, пустое пространство и краткие пояснения.
Немецкие сайты совершенно не ограничивают себя в количестве текста, что даже нашей достаточно грамотной публике кажется несколько избыточным. Если вы не уверены в содержании и дизайне, просто изучите веб-сайты конкурентов в целевой стране.
Существует много дискуссий о конкретных китайских, японских, корейских и т д азиатских стилях дизайна веб-сайтов. Такие ресурсы часто содержат большое количество текста, баннеров, изображений и всплывающих окон. Яркие и кислотные персонажи мультфильмов пользуются большой популярностью.
Некоторые западные дизайнеры веб-сайтов пытаются скопировать этот стиль. На мой взгляд, это не имеет смысла. В Китае, например, иностранные бренды часто имеют лучшую репутацию среди потребителей, чем местные бренды. Многие местные компании разработали бренды, выдаваемые за французские или американские бренды. Это связано с тем, что европейские товары, как правило, более высокого качества. Российские товары считаются более натуральными (особенно продукты питания, косметика и т д).
С точки зрения веб-сайтов это означает, что неродной внешний вид — ваше конкурентное преимущество в Китае. Так что просто будьте собой, и люди к вам потянутся 🙂
Для других рынков уникальный дизайн также более ценен, чем попытки копировать местные стили или адаптироваться к многочисленным «культурным различиям».
Прототипы и программирование веб-сайта
После того, как контент вашего веб-сайта готов, переведен на все языки и отредактирован, следующими шагами являются дизайн, прототипирование и программирование.
Если вы работаете с фрилансером, а не с агентством, имеет смысл разбить весь процесс на три части, поскольку за эти части могут отвечать три разных человека:
- дизайн;
- Верстка сайта;
- программирование.
Для своего сайта я нанял профессионального художника для создания уникальных изображений.
Дизайн предполагает создание прототипов всех страниц. Если для вас важен внешний вид, лучше довериться дизайнеру, а не веб-мастеру. Вебмастера специализируются на программировании и верстке сайтов, но не у всех высокое чувство эстетики 🙂
Следующий шаг — верстка сайта, отдельная от программирования. Хотя веб-мастера обычно умеют вёрстывать и кодировать, этот подход может быть более удобным, если дизайн сайта нестандартный и сложный. Это позволяет вам контролировать и улучшать внешний вид каждой страницы перед программированием.
Последний этап — CMS. Язык сайта или приложения/платформы следует выбирать в соответствии с традициями наиболее важного целевого рынка. В следующем разделе я более подробно представлю популярные в Китае языки программирования, приложения и CMS.
Я решил пойти по пути статического сайта, без готовой CMS. Это значительно повышает скорость загрузки, что особенно важно в Китае.
Скорость загрузки сайта
Все языковые версии сайта должны загружаться не быстрее 2-3 секунд.
Скорость загрузки сайта можно проверить с помощью сервиса Google PageSpeed Insights, www.webpagetest.org, www.tools.pingdom.com, Китай – http://www.webkaka.com/.
По данным Google PageSpeed Insights, показатель эффективности и производительности сайта не должен быть ниже 90 баллов.
Что может помочь ускорить загрузку:
- Установите плагин кеширования, например WP Super Cache;
- Уменьшите вес изображений и видео на странице, причем сделать это можно без потери качества;
- Используйте CDN;
- Загрузку всех несущественных внешних CSS и JS следует отложить (разместить в конце кода);
- Используйте инструменты сжатия CSS Minifier и JavaScript для оптимизации вашего кода;
- Соответственно сократите количество файлов кода и HTTP-запросов;
- Настройте сжатие Gzip.
Вы можете использовать комплексные плагины ускорения, такие как PageSpeed Ninja и Autoptimize.
Как найти иностранных фрилансеров
когда дело доходит до управления веб-сайтами, программирования, верстки и дизайна, найти англоговорящих фрилансеров по всему миру относительно легко. Вы можете использовать популярные сайты для фрилансеров — upwork.com, freelancer.com или Fiverr.com.
Цитаты фрилансеров из Индии или Пакистана часто являются очень выгодными предложениями. Ситуация с китайскими вебмастерами более специфична. Если Китай — ваш целевой рынок, то имеет смысл пригласить китайских веб-мастеров. Они смогут адаптировать ваш международный веб-сайт ко всем специфическим китайским требованиям и брандмауэрам.
Китайские веб-мастера стоят недешево, и их нелегко найти на мировых сайтах фрилансеров. Вы можете использовать Zhubajie, национальный портал фриланса Китая. Он недоступен на английском языке, но встроенного в браузер Google Translate может быть достаточно для использования сайта.
другие ведущие китайские порталы вакансий также позволяют размещать вакансии с частичной занятостью. Это www.51job.com и www.zhaopin.com.
Если вы используете WeChat и присоединяетесь к соответствующим группам, вы увидите много рекламы. Спросите у других, Китай – страна отношений и рекомендаций 🙂
Если вам не нужен местный китайский веб-мастер в качестве главного веб-мастера, пригласите его / ее для тестирования в конце этапа разработки веб-сайта.
для редактирования текста метод тот же. По моему опыту, очень полезным сайтом в этой области является www.Italki.com. Хотя он более известен как сайт репетиторства по языку, большинство репетиторов также предлагают услуги редактирования.
Italki.com прост в использовании: вы легко найдете нужный вам язык; почти все репетиторы говорят по-английски, вы можете найти носителей языка и получить их советы и опыт.
Правовые вопросы: защита и нарушение прав собственности
Список наиболее частых юридических вопросов на сайте:
- Убедитесь, что владельцем соглашения об условном депонировании является ваше юридическое лицо или владелец вашей компании. Многие компании просто не ценят эту собственность. Поэтому владельцем бизнес-сайта может стать вебмастер из Индии — парень настолько приятный, что вы вряд ли запомните его имя через год. Проверить владельца домена можно на ресурсе Whois.
- Убедитесь, что фотографии на веб-сайте правильно связаны и используются на законных основаниях. Многие бесплатные стоковые фотографии содержат фотографии без разрешения фактического автора. Используйте фотографии из платных стоков, свои собственные уникальные фотографии или фотографии из бесплатных и надежных источников, таких как Getty.
- Если вы собираете базу данных сообщений электронной почты, контактная форма на вашем веб-сайте должна содержать примечание, в котором клиент должен дать согласие на получение электронных писем.
- Разместите символ авторского права на своем сайте.
- Защитите свои фотографии и видео с помощью водяных знаков.
- Если вам необходимо защитить уникальный дизайн сайта, воспользуйтесь специальными онлайн-сервисами, которые позволяют сохранить и подтвердить, что вы являетесь автором этого оригинального дизайна.
- Ваш сайт должен соответствовать требованиям GDPR.
В Китае все по-другому!
Китайские версии международных веб-сайтов могут быть важны для бизнеса. Но следует отметить, что для этого могут потребоваться некоторые специфические настройки.
Великий китайский файервол
Ситуация с Великим китайским файрволом хорошо известна, поэтому подробно описываться здесь не будет. Отмечу самые важные моменты:
- Избегайте ссылок на ресурсы и веб-сайты, запрещенные в Китае;
- Ключевые слова, занесенные в черный список, также могут вызвать проблемы. В частности, Baidu может деиндексировать веб-сайт и заблокировать его;
- Большая часть интернет-трафика в Китае поступает с мобильных устройств, поэтому мобильная оптимизация имеет решающее значение;
- Будьте очень осторожны при использовании скриптов, разработанных Google, например jQuery, созданного googleapis.com. Библиотека Google API заблокирована в Китае. Его использование может замедлить или заблокировать ваш сайт.
В Китае заблокированы следующие источники:
- Публичный CDN Google;
- Google Шрифты;
- Гитхаб (часть);
- Гугл Аналитика;
- Гугл Плей;
- реКАПЧА и т д.
Наконец, воспользуйтесь тестом брандмауэра, который заранее сообщит вам, есть ли проблемы с вашим сайтом в Китае. Например, вы можете использовать:
- www.blockedinchina.net,
- https://www.comparitech.com/privacy-security-tools/blockedinchina/,
- http://en.greatfire.org/analyzer,
- www.greatfirewallofchina.org,
- www.viewdns.info,
- www.websitepulse.com
- www.just-ping.com.
Разблокировать ваш сайт можно, но это долгий и трудный процесс. В любом случае, это не окажет лучшего влияния на вашу репутацию и маркетинговые кампании. Лучше постараться заранее, чтобы избежать этих проблем.
Китайские браузеры
Убедитесь, что ваш сайт корректно отображается в китайских браузерах. Китайские пользователи используют как китайские местные, так и международные браузеры.
Ведущий настольный браузер Китая:
|
Ведущий мобильный браузер Китая:
|
Во многих офисах до сих пор используются старые версии Internet Explorer, поэтому проверьте и этот браузер.
Доменные имена и хостинг
большинство местных китайских веб-сайтов заканчиваются на .cn (китайское расширение). Многие ведущие веб-сайты Китая имеют расширение .com.
Кажется, что китайский язык веб-сайта важнее расширения доменного имени.CN требует сложной процедуры лицензирования ICP и доступен только юридическим лицам, зарегистрированным в Китае.
интересной альтернативой, доступной для иностранных физических и юридических лиц, является расширение .com.cn или доменное имя Гонконга-hk. Единственное конкретное требование к хостингу — географическая близость к Китаю.
Изначально я выбрал хостинг в Гонконге из-за его близости к Китаю и дружественного английского интерфейса. Но потом я обнаружил, что хостинг очень медленный и проще использовать большой российский хостинг.
Некоторые популярные хостинг-провайдеры в Гонконге: InternetSolutions.Hk, HostSg.Com, WebHost.Hk, SingHost, PacHosting, Hosting.Com.Hk, KowloonHosting, DataPlugs и т д.
Некоторые разработчики предлагают услугу CloudFlare для повышения скорости сайта в Китае, я еще не пробовал. Русский хостинг очень быстро открывается в Китае со статическими сайтами.
китайские поисковые системы ранжируют целые доменные имена (например, www.domain.cn) выше, чем субдомены (например, zh.domain.com).
Языки программирования веб-сайтов, фреймворки и CMS
Если Китай является основным целевым рынком для вашего бизнеса, вам следует рассмотреть языки кодирования, платформы и CMS, которые наиболее популярны среди китайских разработчиков.
Китайские разработчики предпочитают JavaScript, Java и PHP. Они также предпочитают CMS и платформы на основе этих языков, такие как Laravel, Think PHP и NodeJS.
Ведущими веб-приложениями, используемыми в Китае, являются WordPress, DeDe CMS и Discuz!
Как упоминалось ранее, обратите внимание на скорость загрузки вашего сайта. В некоторых районах Китая скорость Интернета низкая, поэтому лучше всего максимально повысить производительность веб-сайта.
Локализация
Китайцам нравится чувствовать, что вы близки им как физически, так и морально. Важно сохранить в адресной книге китайский номер телефона, номер WeChat и (если возможно) ваш рабочий адрес в Китае.
Даже если у вас нет местного номера телефона в Китае, вы можете заплатить за номер IP-телефона в Гонконге.
Удачи в развитии вашего международного сайта!







